Let me know if you find one...I would like a copy.
Let me know if you find one...I would like a copy. |
Bump!
Zdravo druze, Radim na tome da prevedem na srpskom, pa da optimizujemo paket. Ako si raspolozen da odradimo zajedno, imacemo i ti i ja ;-) |
Bump!
Zdravo druze, Radim na tome da prevedem na srpskom, pa da optimizujemo paket. Ako si raspolozen da odradimo zajedno, imacemo i ti i ja ;-) Ja sam vec poceo, ali zbilja nemili mi se raditi, ultra dosadno hehe :) 5000 linija :( Zar od v.6.0 nije imao jezicki paket. Tada sam ja kupio za nekih $30. |
Bump!
Zdravo druze, Radim na tome da prevedem na srpskom, pa da optimizujemo paket. Ako si raspolozen da odradimo zajedno, imacemo i ti i ja ;-) Ja sam vec poceo, ali zbilja nemili mi se raditi, ultra dosadno hehe :) 5000 linija :( Zar od v.6.0 nije imao jezicki paket. Tada sam ja kupio za nekih $30. Mi smo isto zainteresovani zbog portala kojeg smo lansirali juce. Zelili bi i apelirali smo ukliko bi zelio neko da nam uradi prijevod jer niko od nas ne zna bas tolko dobro nit srpski, nit bosanski, nit hrvatski. De mi recite, o cemu je rijec kad si spomenuo onaj jezicki paket od prije?
Pozdrav iz Makedonije PS: Ja sam uradio makedonski prijevod, pa mozemo da razmjenimo prijevode. |
Bump!
Zdravo druze, Radim na tome da prevedem na srpskom, pa da optimizujemo paket. Ako si raspolozen da odradimo zajedno, imacemo i ti i ja ;-) Ja sam vec poceo, ali zbilja nemili mi se raditi, ultra dosadno hehe :) 5000 linija :( Zar od v.6.0 nije imao jezicki paket. Tada sam ja kupio za nekih $30. Mi smo isto zainteresovani zbog portala kojeg smo lansirali juce. Zelili bi i apelirali smo ukliko bi zelio neko da nam uradi prijevod jer niko od nas ne zna bas tolko dobro nit srpski, nit bosanski, nit hrvatski. De mi recite, o cemu je rijec kad si spomenuo onaj jezicki paket od prije?
Pozdrav iz Makedonije PS: Ja sam uradio makedonski prijevod, pa mozemo da razmjenimo prijevode. Ja sam ranije imao V6 i tada je imalo mali milion prevoda (srpski, bosanski i hrvatski), ali posto duze vreme nisam sa dolphin-om radio i sad ponovo se posvetio tome, video sam da od v6 nijedan "nash" prevod nema. Ja trenutno prevodim na srpski, tako da ce kasnije biti jednostavnije da se dotera na hrvatski i bosanski ;-) |
Hello, I am looking for either Serbian, Bosnian or Croatian language file for Dolphin 7. Please let me know if you have it, or can get it. I'm very interested in buying it! Cao emcct, ja vec duze vremena koristim D6, i sada sam u fazi da upgradiram sajt na D7. Tako da cim budem sve sredio bice i prevod dostupan ovdje na stranici :) Prevod ce biti na bosanskom, mada se lako moze preurediti na nekom od drugih balkanskih jezika... Mada u biti to i neigra neku veliku ulogu. Svi mi razumijemo 98% exYU jezike :) |
Znali tko kad ubacim jezik zasto mi se citav prijevod vrati na engleski . ili sta god izmjenim u engleskom zasto mi se vrati na početnu verziju jezika.... pozdrav iz mostara ekipi |